English might be well-known and used all around the world, but nothing can beat playing in your native language. Video game companies know that and try to provide their game in different languages. To do that, they need our help. Our agents are always qualified native speakers and are the best around when it comes to translation and proofreading.
What they do:
- Translate documents
- Proofread documents
What is needed to be a Localization agent?
- Excellent linguistics skills
- A strong translation background and experience